ボリウッド名シーン
ガッバル・スィンの「Tera Kya Hoga Kalia?」


 盗賊ガッバル・スィンのアジト


 貢物を徴収しに行った村で、用心棒に撃退されて逃げ帰ってきた3人の手下たちが
 ガッバル・スィンによって裁かれている
ガッバル ン~、キトネー アーダミー テー?
न् न् न्... कितने आदमी थे?
ン~、何人いた?
カーリヤー サルダール、ドー アーダミー テー
सरदार, दो आदमी थे।
ボス、2人いやした。
ガッバル ン~、ドー アーダミー・・・
न् न् न्... दो आदमी...
ン~、2人・・・
ガッバル スーアル ケ バッチョー! 
सूअर के बच्चो!
豚野郎!
ヴェ ドー テー アォル トゥム ティーン、ピル ビー ワーパス アー ガエー、カーリー ハート!
वे दो थे और तुम तीन, फिर भी वापस आ गए, खाली हाथ!
奴らは2人でお前らは3人、それでも帰って来たのか、手ぶらで!
キャー サマジュカル アーエー テー ケ サルダール バホット クシュ ホーガー、シャーバーシー デーガー キョーン?
क्या समझकर आए थे कि सरदार बहुत खुश होगा, शाबाशी देगा क्यों?
何考えて帰って来やがったんだ、俺様が大喜びしてお前たちを褒めるとでも思ってやがったのか?あぁ?
・・・ディッカール ハェ!
...धिक्कार है!
・・・面汚しめ!
アレー オー サーンバー、キトナー イナーム ラケー ハェン サルカール ハム パル?
अरे ओ साँबा, कितना इनाम रखे हैं सरकार हम पर?
おい、サーンバー、政府は俺にいくら懸賞金をかけてるんだ?
サーンバー プーレー パチャース ハジャール
पूरे पचास हज़ार।
5万ルピーでさぁ。
ガッバル スナー?プーレー パチャース ハジャール、アォル イェ イナーム イスリエ ハェ
सुना? पूरे पचास हज़ार, और यह इनाम इसलिए है
聞いたか?5万ルピー(50千ルピー)だ。この懸賞金の意味が分かるか?
ケ ヤハーン セ パチャース パチャース コース ドゥール ガーオン メン ジャブ バッチャー ラート コ ローター ハェ
कि यहाँ से पचास-पचास कोस दूर गाँव में जब बच्चा रात को रोता है
ここら一帯、半径50コース(約160km)の村々じゃあな、夜にガキが泣くと、
トー マーン ケヘティー ハェ、ベーテー ソー ジャー、ソー ジャー、ナヒーン トー ガッバル スィン アー ジャーエーガー
तो माँ कहती है, बेटे सो जा, सो जा, नहीं तो गब्बर सिंह आ जाएगा।
おっかぁは「さあ寝なさい、寝ないとガッバル・スィンが来るわよ」って言ってるからだ。
アォル イェ ティーン ハラームジャーデー ガッバル スィン カ ナーム プーラー ミッティー メン ミラーディエー
और ये तीन हरामज़ादे गब्बर सिंह का नाम पूरा मिट्टी में मिला दिए।
なのに、この3人の馬鹿野郎たちは、ガッバル・スィンの名前を汚しやがった。
イスキ サジャー ミレーギー、バラーバル ミレーギー!
इसकी सजा मिलेगी, बराबर मिलेगी!
こいつらは罰せられるべきだ、全員罰さなきゃならん!

 ガッバルは近くにいた手下の腰から拳銃を抜き取る
ガッバル キトニー ゴーリー ハェ イス ケ アンダル?
कितनी गोली है इस के अंदर?
中に何発入ってる?
手下 ハ?
ह?
ハ?
ガッバル キトニー ゴーリー ハェ!?
कितनी गोली है!?
何発入ってる?
手下 チェー サルダール
छह सरदार।
6発です、ボス。
ガッバル チェー、チェー ゴーリー、チェー ゴーリー ハェ イス ケ アンダル、 チェー ゴーリー アォル アーダミー ティーン
छह, छह गोली, छह गोली है इस के अंदर, छह गोली और आदमी तीन।
6発、6発の弾、6発の弾がこの中に入ってる、6発の弾と3人。
バホット ナーインサーフィー ハェ イェ!
बहुत ना-इनसाफ़ी है यह!
これじゃあ不公平だよな!

 ガッバル、空に向けて3発撃つ
ガッバル アブ ティーク ハェ、アブ ティーク ハェ、アブ ティーン カーノーン メン ティーン ゴーリー ハェ、ティーン カーリー
अब ठीक है, अह, अब ठीक है, अब तीन खानों में तीन गोली है, तीन खाली।
これでいい、これでいい、これで3発の弾が残って、あとの3発は空だ。
アブ ハム イスコ グマーエンゲー
अब हम इसको घुमाएँगे।
そしてシリンダーを回す。
アブ カハーン ゴーリー、カハーン ナヒーン、ハムコ ナヒーン パター、ハムコ クチュ ナヒーンパター!
अब कहाँ गोली, कहाँ नहीं, हमको नहीं पता, हमको कुछ नहीं पता!
これでどこに弾が入って、どこが空なのか分からなくなった、俺様にも分からねぇ!
イス ピストル メン ティーン ジンダギー、ティーン モゥト バンド ハェ、デーケーン キセー キャー ミルター ハェ
इस पिस्टौल में तीन ज़िन्दगी, तीन मौत बंद है, देखें किसे क्या मिलता है।
この拳銃の中には3つの命と3つの死が入ってる、さあ、誰に何が当たるか、見てみようじゃねぇか。

 ガッバル、一人目の頭に拳銃を当て、引き金を引く。
 カチッ!
 空だった。
ガッバル バチュ ガヤー サーラー
बच गया साला।
生き残りやがった。

 ガッバル、二人目の頭に拳銃を当て、引き金を引く。
 カチッ!
 またも空だった。
ガッバル イェ ビー バチュ ガヤー
यह भी बच गया।
こいつも生き延びやがった。

 ガッバル、三人目(カーリヤー)に近付く。
ガッバル テーラー キャー ホーガー カーリヤー?
तेरा क्या होगा कालिया?
お前はどうかな、カーリヤー?
カーリヤー サ、サ、サルダール、マェネ アープカ ナマク カーヤー ハェ、サルダール
स स सरदार, मैंने आपका नमक खाया है, सरदार।
ボス、あっしはボスの塩を食べました(忠誠を誓っています)、ボス。
ガッバル アブ・・・ゴーリー カー
अब... गोली खा।
今は・・・弾を食え。

 ガッバル、拳銃の引き金を引くが、やはり空。
 驚くガッバル。
ガッバル カマール ホー ガヤー
कमाल हो गया।
奇跡が起こったぞ。

 大笑いするガッバル
ガッバル ハッハッハ・・・ティーノーン バチュ ガエー!
ह ह ह... तीनों बच गए!
ハッハッハ・・・3人とも生き延びやがった!

 他の手下たちも釣られて大笑いする。
ガッバル イェ ティーン、ティーノーン ハラームジャードーン コ ゴーリー ナヒーン・・・
ये तीन, तीनों हरामज़ादों को गोली नहीं...
こいつら3人、この馬鹿野郎ども3人、弾を食らわなかった・・・
ハッハッハ・・・ティーノーン バチュ ガエー!ハッハッハ・・・
ह ह ह... तीनों बच गए! ह ह ह..
ハッハッハ・・・3人とも助かりやがった!ハッハッハ・・・





 裁かれていたカーリヤーたち3人も思わず大笑いし出す。


 笑いが止まらないガッバルと3人


 と、突然ガッバルは振り返って3発撃つ!


 3人とも絶命。
ガッバル ジョー ダル ガヤー サムジョー マル ガヤー!
जो डर गया, समझो मर गया!
臆病者には死あるのみ!